„Terra di Siena“: Femininum Terra di Siena [ˈtɛra di ˈzɪ̆eːna]Femininum | feminine f <Terra di Siena; keinPlural | plural pl> Ital. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) terra di Siena terra di Siena Terra di Siena braune Farbe Terra di Siena braune Farbe
„siena“: Adjektiv siena [ˈzɪ̆eːna]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Siena, Sierra, Venetian-red Siena siena Sierra siena Venetian-red siena siena examples ein siena (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg siena[n]es) Muster a Siena pattern ein siena (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg siena[n]es) Muster „Si'ena“: Neutrum sienaNeutrum | neuter n <Sienas; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Siena, Sierra, Venetian red Siena siena Sierra siena Venetian red siena siena
„terra“: noun terra [ˈterə]noun | Substantiv s Lat. Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erde, Land Erdefeminine | Femininum f terra Landneuter | Neutrum n terra terra
„di-“ di- [dai] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwei, doppelt zwei, doppelt di- Vorsilbe mit der Bedeutung di- Vorsilbe mit der Bedeutung
„di-“ di- [di] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) di- → see „dis-“ di- → see „dis-“
„Di“ Di [dai] <short form | Kurzformkzf> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Di → see „Diana“ Di → see „Diana“
„terra firma“: noun terra firma [ˈfəː(r)mə]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) festes Land, fester Boden Grundbesitz festes Land, fester Boden terra firma terra firma examples to be on terra firma again wieder festen Boden unter den Füßen haben to be on terra firma again Grundbesitzmasculine | Maskulinum m terra firma estate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs terra firma estate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„di-“ di- [dai] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durch, hindurchgehend, vollständig, gründlich, gegen sich trennend, auseinandergehend, entgegengesetzt durch, (hin)durchgehend di- dia- di- dia- vollständig, gründlich di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, complete di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, complete sich trennend, auseinandergehend di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, diverging di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, diverging gegen, entgegengesetzt di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, contrasting di- Vorsilbe mit den Bedeutungen:, contrasting
„dis-“ dis- [dis] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zwei, doppelt zwei, doppelt dis- di- dis- di-
„horribly“: adverb horribly [ˈhɒrɪblɪ]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) grauenhaft furchtbar grauenhaft horribly horribly examples they died horribly sie starben einen grauenhaften Tod they died horribly furchtbar horribly betrunken, teuer familiar, informal | umgangssprachlichumg horribly betrunken, teuer familiar, informal | umgangssprachlichumg